Всем здрасте
Данный пост навеян грустной темой Учебник лысых обезьян, собстенно даже не самой темой, а моим упоминанием о Юнне Мориц.
А хочу я сегодня вспомнить, о гениальных детях нашей современности.
Ника Турбина
....1978 год. Четырехлетняя Ника не спала по ночам. У нее была астма. Мама и бабушка поочередно дежурили у постели девочки, а она пугала их тем, что просила: "Запишите строчки!" И диктовала стихи - совсем не детские, трагические. Скептики говорили, что эти стихи принадлежат другому, взрослому поэту. Мистики - что это умерший гений диктует ей свои строки. Ника говорила: "Это не я пишу. Бог водит моей рукой".
Мама Ники была талантливой художницей, но так и не смогла реализоваться. Говорят, ей очень хотелось, чтобы в семье была знаменитость, и своей дочке она с самого раннего детства читала серьезных поэтов - Ахматову, Мандельштама, Пастернака. В ялтинском доме дедушки Ники Анатолия Никаноркина, известного крымского писателя, собирались литераторы, приезжавшие из Москвы на отдых. Мама просила их помочь напечатать дочкины стихи в столице. Далеко не всем эта идея казалась удачной, ее предостерегали - психика девочки еще не окрепла, а мир она уже видит в трагических тонах. Тем не менее скоро в центральной прессе появились большие публикации о ялтинском вундеркинде. Нику стали приглашать на литературные вечера. В 9 лет у нее уже вышла первая книга стихов - "Черновик", вступительное слово к которой написал Евгений Евтушенко. Книгу перевели на 12 языков.
Это была интересная игра - "в поэтессу". Нику возили по всему миру. Она выходила на сцену перед огромным залом, маленькая, но очень серьезная девочка с прической, как у Марины Цветаевой, и читала взрослым голосом: "Жизнь моя - черновик, на котором все буквы - созвездья..."
В 1985 году в Венеции Нике вручили самую престижную поэтическую премию - "Золотого льва", которой до нее из советских поэтов была удостоена лишь Анна Ахматова. Ника тут же отколотила зверю лапы - правда ли он золотой? Лев оказался гипсовым. ......
Полную версию статьи можно прочитать здесь.
ПЕРЕВЕЛИ СТИХИ.
Перевели стихи на языки чужие,
Так переходят улицу слепые...
Им кажется, что, ощупью идя,
Они спасают от беды себя.
Чужие языки, слепые строки...
Им нужен проводник. Иначе нет дороги.
О Нике Турбиной, много писали и было много телевизионных передач. А вот о девочке речь о которой пойдет ниже, слышали не многие. Лично я совсем недавно сделал для себя это открытие.
Знакомьтесь Надя Рушева.
Дмитрий Лихачёв называл Надю Рушеву "гениальной девочкой, обладавшей поразительным даром проникновения в область человеческого духа". Школьный учитель поставил ей "двойку", не согласившись с её трактовкой "Войны и мир". Она умерла, когда ей было всего 17 лет, а её иллюстрации к произведениям Пушкина, Булгакова, Толстого и Экзюпери до сих пор считаются лучшими.
Девочка по имени Жизнь (журнал "Нева", N9, 1972)
Грустный Лис. Экзюпери.
Кентавренок с венком. Древнегреческие мифы.
Коровьев и Кот. Мастер и Маргарита.
Прощайте. Мастер и Маргарита.
Спасибо за внимание, Эдуард.